<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
  <channel>
    <title>Posts on Mandarin Notebook</title>
    <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/</link>
    <description>Recent content in Posts on Mandarin Notebook</description>
    <generator>Hugo</generator>
    <language>en</language>
    <lastBuildDate>Fri, 12 Jun 2026 08:49:00 +0000</lastBuildDate>
    <atom:link href="https://notebook-7b2.pages.dev/post/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <item>
      <title>Using 会 to express ability and possiblity and using 了 to express change of state. </title>
      <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-12-using-to-express-ability-and-possiblity-and-using-to-express-change-of-state/</link>
      <pubDate>Fri, 12 Jun 2026 08:49:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-12-using-to-express-ability-and-possiblity-and-using-to-express-change-of-state/</guid>
      <description>&lt;p&gt;Some grammar studies to start the day.  我和一杯咖啡。&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;会 + verb &lt;em&gt;indicates ability gained through learning， or that something might happen.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;我会说汉语。
他会做饭。
他回家的时候会买一个&lt;code&gt;蛋糕&lt;/code&gt;。&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;不会 &lt;em&gt;indicating something won&amp;rsquo;t happen&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;他今天不会来这儿。
我会在机场等你。
明天会很冷吗。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Explaining the background image // 青绿山水 (Blue-green shan shui)</title>
      <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-12-explaining-the-background-image-blue-green-shan-shui/</link>
      <pubDate>Thu, 11 Jun 2026 23:39:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-12-explaining-the-background-image-blue-green-shan-shui/</guid>
      <description>&lt;p&gt;I discovered this very attractive blue and green style of landscape painting. There are quite a few examples that are still vibrant in colour, given that the pigments used were actually made from minerals. A thousand years later, the colours still vibrantly pinging off the page.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;The image here is a detail from Thousand Miles of Mountains and Rivers (千里江山图) painted by &lt;strong&gt;Wang Ximeng (王希孟)&lt;/strong&gt;. You can see an interactive version &lt;a href=&#34;https://minghuaji.dpm.org.cn/paint/appreciate?id=b0a15b3767a5c12089ec45563741112b&#34;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>The Beauty of Hanzi // Countdown to Beijing</title>
      <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-11/</link>
      <pubDate>Thu, 11 Jun 2026 18:00:00 +0100</pubDate>
      <guid>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-11/</guid>
      <description>Grammar Logs #1: Mastering duration complements before taking off.</description>
    </item>
    <item>
      <title>2026-06-05</title>
      <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-05b/</link>
      <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 00:35:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-05b/</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Grammar and Vocabulary:&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;Making comparisons using 比.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Phrases:&lt;/strong&gt; 桌子比椅子高.&lt;br&gt;
我的杯子比他的小.&lt;br&gt;
这个商场比哪个漂.&lt;br&gt;
这个酒店比哪个酒店好.&lt;br&gt;
这儿的天气比那儿的冷.&lt;br&gt;
明天比今天热.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>你会说汉语吗</title>
      <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-05a/</link>
      <pubDate>Tue, 12 May 2026 00:29:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-06-05a/</guid>
      <description>&lt;p&gt;你会说汉语吗？&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Still practising my writing!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我会说一点儿汉语。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我也会说做中国菜。饺子特别好吃！&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我较了我中国的老公做饺子。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我包的饺子比我中国老公还好。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>一只猫</title>
      <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-03-25/</link>
      <pubDate>Sun, 12 Apr 2026 00:26:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-03-25/</guid>
      <description>&lt;p&gt;这张照片是我们的猫。它叫 Lily，也可以叫它小莉。它的毛有白色、黑色，还有棕色。它是特别可爱。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>你家有几口人?</title>
      <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-03-28/</link>
      <pubDate>Thu, 12 Mar 2026 00:28:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-03-28/</guid>
      <description>&lt;p&gt;我家有四口人：&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我，我老公，我妈妈，我外婆。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;还有我们的猫，它叫小莉。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我们都喜欢一起去饭店吃饭。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Uploaded my handwriting, as I&amp;rsquo;m forcing myself to write more, helps learn the strokes for the hanzi!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>大家好</title>
      <link>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-03-05/</link>
      <pubDate>Tue, 03 Mar 2026 00:13:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://notebook-7b2.pages.dev/post/2026-03-05/</guid>
      <description>&lt;p&gt;我是大学生。我在 University of Strathclyde 学习中文。这张照片是我和我的朋友。我是苏格兰人，他是中国人。我们住一起在爱丁堡。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
